Vocabulary related to Ramadan in Arabic
Tabel of Content [View]
In shaa Allah we will meet Ramadan. So, we learn words which are related to Ramadan and sample activities in Ramadan.
Ramadan activities & things related to Ramadan in Arabic Language
أَعْمَالٌ فِيْ رَمَضَان
أَعْمَالٌ is the plural form of عَمَلٌ .- عَمَلٌ means work; deed; doing; activity.
- فِيْ means in; at
- رَمَضَان means the month of Ramadan
Therefore the complete meaning of the above sentence is => Activities in Ramadan.
شَهْرٌ
Sentence example of this word in arabic :يَصُومُ الْمُسْلِمُ شَهْرَ رَمَضَانَ
- شَهْرٌ means month
- شَهْرُ رَمَضَانَ = month of Ramadan
- الْمُسْلِمُ = muslim person
- يَصُومُ is fi3il mudari3, fi3il madi form of the verb يَصُومُ is = > صَامَ
- صَامَ means he fasted
- يَصُومُ means he fasts; he is fasting
So, the complete translation is => Muslim fasts in the month of Ramadan.
هِلَالٌ
Sentence example : إِثْبَاتُ رَمَضَان بِرُؤْيَةِ الهِلاَلِ- هِلَالٌ means crescent.
- أثْبَتَ is masdar form of أثْبَتَ which means confirm; affirm; determine, so أثْبَتَ means confirmation; affirmation; determination.
- رُؤْيَةٌ is masdar form of رَأَى.
- رَأَى is fi3l maadi. It means see; view; observe; notice.
- رُؤْيَةٌ means seeing; sighting; viewing; looking.
Therefore the translation is => Confirming Ramadan is by moon sighting.
moon sighting, that is to say seeing the crescent moon.
صَوْمٌ
Sentence example : الصَّوْمُ رَمَضَانَ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمThe sentence in English : Fasting Ramadan is obligatory upon every Muslim.
- صَوْمٌ is masdar form (noun) from the verb صَامَ.
- صَوْمٌ means fasting.
- وَاجِبٌ means obligatory
- عَلَى means upon
- كُلُّ means every
صَائِمٌ
Sentence example : أَنَا صَائِمٌ فِيْ رَمَضَان
أَنَا صَائِمٌ فِيْ رَمَضَان in English => I'm a person who perform fasting in Ramadan.
- صَائِمٌ means the person who is fasting
- أَنَا means I
فَجْرٌ
- dawn in arabic is => فَجْرٌ
- sink in arabic is => غُرُوبٌ
Sentence example using word dawn and sunset in arabic :
الصَّوْمُ مِنْ مَطْلَعِ الفَجْرِِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ
The meaning of the sentence above is => Fasting is starting from dawn until sunset.
- مِنْ means from
- إِلَى means up to; until
- مَطْلَعٌ is noun. It is masdar form of the verb طَلَعَ
- طَلَعَ means rise; go up; ascend; appear
- مَطْلَعٌ means rising; beginning.
So مَطْلَعُ الفَجْرِ means the appearing dawn; the rising of the dawn.
- غُرُوبٌ is masdar of the fi3il غَرَبَ
- غَرَبَ means set; sink
- غُرُوبٌ means sinking; going west.
so غُرُوبُ الشَّمْسِ means the sunset.
صَامَ - يَصُومُ
Sentence example : صُمْتُ مِنْ مَطْلَعِ الفَجْرِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ
- صُمْتُ is the fi3il madi for أَنَا form. Therefore صُمْتُ means I fasted, whereas صَامَ means he fasted.
صُمْتُ مِنْ مَطْلَعِ الفَجْرِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ means I fasted from dawn until sunset.
إِفْطَارٌ
Sentence example : دَخَلَ فِي وَقْتِ الِإفْطَارِ- إِفْطَارٌ is masdar form of أَفْطَرَ
- إِفْطَارٌ means having breakfast; breaking fast
The meaning of the sentence دَخَلَ فِي وَقْتِ الِإفْطَارِ is => He entered the breaking fast time.
أَفْطَرَ - يُفْطِرُ
- أَفْطَرَ means he had breakfast.
- تَمْرٌ means dates (date-palm fruits).
Sentence example : أَفْطَرَ بِتَمْرٍ
أَفْطَرَ بِتَمْرٍ means He had breakfast with dates.
Another Arabic vocabulary both noun or verb which are related to Ramadan
- تَرَاوِيْحُ means prayer performed at night during Ramadan (noun/ism)
- اِعتِكاف = seclusion in the Mosque in the last 10 nights of Ramadan (noun/ism)
- اِعتَكَفَ - يعتكف = seclude in the mosque in the last 10 nights of ramadan (verb/fi3l)
- مُعتكِف = the person who performs seclusion in the mosque in the last 10 nights of Ramadan
- لَيْلَةُ القدر = laylatul qadr
هي الليلة التي نزل فيها القرآن الكريم = It is the night when the Noble Quran is revealed.
- دَعَا - يَدْعُو = pray/invoke
دَعَا is fi3il maadi . It means He invoked.
يَدْعُو is fi3il mudaari3. It means He is invoking.
- دُعَاءٌ = supplication
- تَصَدَّقَ - يَتَصَدَّقُ = give charity
تَصَدَّقَ عَلَى الفُقَرَاءِ فِي يَوْمِ عِيدٍ means He gave the charity to the poor at the festive day.
- مُتصدِّق = the person who gives charity
- قرَأَ - يَقرَأ = read
قرأ القرآنَ = he read the noble Quran
- سَاعَدَ - يُسَاعِدُ = to help
I will continue with another words in the next learning arabic vocabulary ... in shaa Allah...
great, barakallahu fikum
ReplyDeletewafiiki baarakallah
ReplyDeleteممتاز
ReplyDelete